Главная Нидерланды Отчеты о поездках

Голландец и русский – братья навек?

Когда-то Петр Первый побывал на голландской земле, которая еще вовсю говорила по-немецки. Здесь его знают до сих пор. Петр Великий и Путин – вот два известных рядовому голландцу имени русских деятелей. Ну, пожалуй, знают еще наших матерых классиков – Толстого, Достоевского и Чехова. Последнего – вообще каждый год заново переводят на голландский, а Литфонд щедро выделяет на это гранды.

Петр в Голландии, как известно, жил в городке Заандам, в домике местного мастера-корабельщика, плотничал, скрывая истинное лицо (хотя, подозреваю, ему это нелегко давалось, с его могучим ростом, даже среди вовсе не мелких голландцев). Иногда наезжал в Амстердам, где, как гласит путеводитель по городу, «снимал жилье на Кайзерграхт и нередко ночевал у русского посла после того, как заглядывал в рюмку».

Петр привез из Голландии разные диковины – инструменты, станки, дельфтский фаянс, из которого потом получилась «гжель», привычку рвать зубы и присутствовать на вскрытиях, науки, искусства, ремесла и даже… специалистов. Те, кого в России звали «немцами» были, практически поголовно, голландцами. Они приехали в чужую страну, там освоились и стали строить новую жизнь.

В наши дни в Голландию приезжают строить новую жизнь люди из России. Чаще всего – женщины. Хотя есть так называемые «кеннисмигранты» — специалисты высокой квалификации, они приезжают на работу, для них гарантами при выдаче вида на жительство выступают работодатели. Но больше всего приезжает все же «невест».

Однако, по сравнению с остальными национальностями, русских в Голандии немного – всего полпроцента. Это около ста тысяч. Все старательно учат язык и интегрируются в местное общество. Помимо россиян, имеется также немало «бывших советских». Вот они-то, как правило, держатся кучно, общаются, встречаются. Так, мне довелось отмечать Старый Новый год с армянской диаспорой в городе Ден Бос. Очень понравилось: музыка, столы, люди нарядные! Песни восьмидесятых годов и разудалые пляски…

Русские люди общаются иногда, но, чем позже человек приехал, тем меньше он ищет контактов среди уже живущих здесь. Наблюдаются феноменты частичной утраты языка, корявого произношения по-голландски и выработки странной интонации по-русски. Дети, приехавшие сюда в нежном возрасте, чаще всего в ответ на вопрос «как дела?» просто кивают или отвечают по-голландски.

Как голландцы относятся к русским? До недавнего времени это было так: да, есть русские, есть такая большая и непонятная Россия. Вроде, там есть зима, водка, медведи на улицах, а еще – музеи, Москва, Петербург, Золотое кольцо и Транссибирский экспресс. Чем русские знамениты, знали только те, кто побывал в России или по работе или учебе имел дело с нашими земляками. Полно шаблонов и клише – порой, самых невероятных.

Однажды я ехала в поезде, в тот день навалило снегу (что бывает крайне редко, раз в две-три зимы, наверное), поезд застрял в чистом поле. Мы сидели и ждали, пока нас освободят. И я услышала разговор молодняка в вагоне. Девчонка рассказывала: «А вот в России другие рельсы! Поэтому зимой можно ездить, снег им не страшен!..» Остальные уважительно кивали…

А рельсы-то – те же самые. Просто в России привычны к аваралам и не боятся трудной работы.

Несколько лет назад в Голландии крутили многосерийный документальный фильм из двух частей: «От Москвы до Магадана» и «От Москвы до Мурманска». Голландские кинодокументалисты ездили по стране и собирали, разумеется, «жареные факты» о России. И про пьянство, и про нищету, и про семейные разборки… Ну, про гостеприимство и борщи с пельменями там тоже было. Но общее ощущение такое… печальное и неуютное. Позже мне довелось услышать от одного, связанного с миром кино, голландца: да, у нас заказ на «чернуху» против России.

Ну, а потом наступил 2013 – год перекрестной дружбы России и Голландии. Этого некоторым структурам оказалось просто не вынести. Были созданы искуственные инциденты, раздутые до невероятности: с российским дипломатом, «гринписом» и правами секс-меньшинств. Здесь было ловко сыграно на культурных и языковых различиях и неточностях. Год дружбы с треском провалился. Я лично знаю людей, разорившихся в результате этих акций. Кому это было нужно? Здесь замешаны как политические, так и экономические интересы разных структур. Не последнюю роль играет то, что Нидерланды весьма ориентированы на США в разных политических вопросах…

Последней каплей стали события прошлого года. Особенно, когда был сбит самолет с 173 голландцами на борту. Лишь самые лояльные и разумные голландцы, как правило, лично знакомые с Россией и россиянами, способны были не впасть в панику и кликушество. Мы с мужем были на Байкале на отдыхе, когда подруга-голландка, образованная женщина, журналист, между прочим, прислала сообщение: «Не могу отделаться от ощущения, что вы находитесь на территории врагов!»

Учитывая всеобщее стадное чувство местного населения, постоянно сидящего в социальных сетях, становится понятным, почему голландцы почти перестали хотеть ехать в Россию и воротят нос от русской культуры… И кому это выгодно – тоже понятно. Грустно.

Радует то, что, несмотря на это, остается светлое и доброе между нашими народами. И несмотря даже на фильмы вроде «Левиафана», которые только усугубляют недоверие и неприятие голландцами многого в России, исторические связи между нашими народами были, есть и будут.

Сайт Аси Пломп-Суворовой

 

Присоединяйтесь к журналу путешествий НетЗим в соцсетях: так проще следить за нашими новыми публикациями!

ПУТЕШЕСТВИЯ ОПАСНЫ: можно не остановиться!

НетЗим — путеводитель ваших желаний в мире путешествий

Рубрики

Самые дешевые рейсы, отели, дома

Наш канал на YouTube

Школа практической журналистики